Дискуссионный Клуб - Показать сообщение отдельно - Любовь Крутицкая (Taiwana) Рассказы
Показать сообщение отдельно
Старый 08.08.2011, 14:29 Автор темы   #2
Домовой
Неактивный
 
Аватар для Домовой
Посмотреть
По умолчанию Re: Любовь (Taiwana) Рассказы

Вообще, по моему мнению, рассказ, как литературный жанр, штука очень сложная, требующая некоторого переосмысления после прочтения. Автору нужно в ограниченный промежуток времени вложить целую историю. Рассказ «Босоножка» с виду прост, но в нем заложено гораздо больше, чем можно увидеть на поверхности. Тут вам и обида на весь свет парня, думающего только о себе и на себе зацикленного, и любовь мачехи, не имеющей, судя по рассказу своих детей, и жестокость городских парней, привыкших к правилу каждый сам за себя и цинизму окружающей жизни. В общем, данный рассказ повествует о том, что иногда, чтобы понять, что тебя любят, нужно увидеть ненависть.
Главный герой- Сережа, в начале повествования просто не понимает, что любовь, она бывает разной и желание приучить его к самостоятельности, расценивает как неуместность своего пребывания в данной семье. Ощущает себя преданным отцом и все время стремиться довести ситуацию до критической, все время пытаясь
спровоцировать мачеху. Но попадая в большой город, он взрослеет, поскольку так уж устроена жизнь. Трудности и окружающая нас жестокость делает нас взрослее, учит ценить тех, кто нас по настоящему любит, а самое главное учит отличать любовь от ненависти. Рассказ мне понравился тем, что его герои, практически не оторваны от действительности, да и проблематика в рассказе, мне довольно близка.
А теперь немного дегтя.
Не понравились некоторые обороты речи автора.
Например:
«Водила довез парня до узловой Малой Вишеры.»
«На Московском вокзале его растолкали менты и довольно грубо вывели, сонного, из вагона.»
«В беседке обнаружилась бомжиха.»

Я конечно понял бы, если бы это была прямая речь, но ведь повествование идет от лица автора. В лексиконе которого должны отсутствовать такие слова как «водила», «менты», «бомжиха» и им подобные, если уж это рассказ. По моему мнению, все в самом произведении хорошо, но такие обороты от автора портят всю картину.
  Ответить с цитированием
 
Страница сгенерирована за 0.16268 секунд, 19 запросов